Японские ученые разработали роботизированную руку, способную переводить отдельные слоги и простейшие фразы на язык жестов, которым пользуются глухонемые.
Возможности электронного сурдопереводчика были продемонстрированы в ходе соревнования двуногих роботов в образовательном центре в префектуре Фукуока. Система состоит из компьютера и восьмидесятисантиметровой алюминиевой руки. Компьютер распознает звуки и фразы и преобразовывает их в управляющие команды для восемнадцати микромоторов, контролирующих положение манипулятора.
Идея создания робота-руки, воспроизводящей язык жестов, пришла в голову тридцатидевятилетнему Кеите Мацуо и тридцативосьмилетнему Хироцуге Сакаи во время посещения образовательного учреждения для людей с различными нарушениями слуха. Мужчины тогда были вынуждены общаться с учащимися через сурдопереводчика.
На разработку системы у исследователей ушли два месяца, сообщает Yomiuri Shimbun. В настоящее время робот распознает только около полусотни знаков слоговой азбуки хирагана и десяток простейших фраз, вроде «доброе утро». Однако, отмечают ученые, в перспективе «словарный запас» электронного переводчика может быть значительно расширен. Правда, о возможных сроках практического применения системы ученые пока умалчивают.
Разработка электронных устройств, призванных облегчить процесс взаимодействия с глухонемыми людьми, ведется и в других странах. Например, американец Райан Паттерсон еще четыре года назад создал сенсорные перчатки, позволяющую переводить принятый в Соединённых Штатах язык глухонемых. Датчики перчатки регистрируют движения кисти руки и по беспроводному соединению передают информацию на переносное устройство, которое расшифровывает жесты и выводит переведенный текст на экране.



Оставить мнение